當前位置:首頁 » 圖片大全 » 日語翻唱中國美女
擴展閱讀
美女健身跳河視頻 2023-08-31 22:08:21
西方貴族美女照片真人 2023-08-31 22:08:15

日語翻唱中國美女

發布時間: 2022-10-29 00:46:01

㈠ 中國四大美女用日語怎麼說

中國四大美女(ちゅうごくしだいびじょ)は西施(せいし)、王昭君(おうしょうくん)、貂蟬(ちょうせん)と楊貴妃(ようきひ)である。

㈡ 有什麼中文歌被日本人用日語翻唱過

你好,中文歌曲被日本人翻唱成日語的,近幾年的有以下這些歌曲:
費玉清 - 冬之夜 - 冬の夜
費玉清 - 你是我永遠的鄉愁 - 伝わりますか
費玉清 - 終章 - 終章~追想の主題
費玉清 - 直到永遠 - 風舞
陳迪康 - 情海旋渦 - 終章~追想の主題
葉倩文 - 女人的弱點 - YOU ARE FREE
葉倩文 - 情人知己 - 男と女
葉倩文 - 離開情人的日子 - YOU ARE FREE
許治安 - 一個答案 - 君が愛を語れ
劉德華 - 笑著哭 - 終章~追想の主題
劉德華 - 無法一天不想 - 熱い想い
呂方 - 午夜戀曲 - MOON LIGHT BLUES
呂方 - 有一天你總會明白 - MIDNIGHT 2 CALL
金城武 - 沒有愛情的晚上 - MOON LIGHT BLUES
黎明 - 倆心知 - はじまりはいつも雨
黎明 - 天使的誘惑 - レノンのミスキャスト
黎明 - 送你一瓣的雪花 - 夢を見ましょうか
曾航生 - 情未許一生 - 伝わりますか
馬浚偉 - 夢里的最愛 - 伝わりますか
李家明 - 夜迷藏 - Cat Walk
文章 - Say Yes - SAY YES
文章 - 風舞 - 風舞
張衛健 - 哎呀哎呀親親你 - 二人の愛ランド
林漢揚 - 愛的告白 - 二人の愛ランド
齊秦 - 原來的我 - この戀おいらのからまわり
蔡國權 - 夏日終結的戀人 - 指環が泣いた
於冠華 - 留著一扇窗 - 天気予報の戀人
李國祥 - 從前 - PRIDE
李國祥 - 余情未了 - 夢から夢へ
李國祥 - 杜鵑花般的日子 - 夢から夢へ
李國祥 - 最美世界=你+我 - 今夜ちょっとさ
周華健 - 愛把你給我 - TOMORROW
周華健 - 讓我歡喜讓我憂 - 男と女
劉令兒 - 情困我一生 - 夢から夢へ
王傑 - 有得有失 - NO PAIN NO GAIN
杜德偉 - 情難定 - ひとり咲き
吳倩蓮 - 等到心關了門 - 紫陽花と向日葵
區瑞偉 - 愛是難言 - TOMORROW
曾慶瑜 - 戀相戀 - 戀
蔡濟文 - Say Yes - SAY YES
黃仲景 - 黃河的水 - 萬里の河
那英 - 相見不如懷念 - GIRL
陳震東 - 你是我的 - NO DOUBT
還有《花海》周傑倫、《心中的日月》王力宏、《十年》陳奕迅、《童話》光良都被日本人用日語翻唱過。
(贈人玫瑰手有餘香,如果回答有用,幫忙點回答下面的「好評」,謝謝^_^!)

㈢ 求一些被翻唱成日語的中文歌曲的日語版

這類歌曲有:《ルージュ》、《幸せ.》、《月の庭》、《水色》、《Gainning through losing》。

1、《ルージュ》

是中島美雪作詞、作曲並演唱的一首歌曲,這首歌最早是中島美雪為歌手ちあきなおみ(千秋直美)創作的,並收錄在ちあきなおみ(千秋直美)1977年4月10日發行的單曲ルージュ中。1992年被中國歌手王菲翻唱為《容易受傷的女人》。

4、《水色》

這首歌是日本歌手UA演唱的,同時這首歌也是香港歌手莫文蔚翻唱成中文歌曲的一首日本歌曲,中文版叫做《盛夏的果實》,還有粵語版本叫做《北極光》,也是莫文蔚唱的。

5、《Gainning through losing》

這首日本歌曲來自日本R&B王子平井堅的百萬冠軍曲,台灣男子偶像組合F4將《Gainning through losing》翻唱為新專輯的主打歌「流星雨」。2005年,F4以專輯《流星雨》打進日本公信榜TOP10,創下華人歌手的全華語專輯的最高榜單位置紀錄。

㈣ 台灣女歌手翻唱的日文歌曲

張惠春 - 想念你的歌

高潮第一句就是「星光閃爍......」

http://v.youku.com/v_show/id_XMTAxOTEyODQw.html

翻唱自:伊藤由奈-ENDLESS STORY

http://v.youku.com/v_show/id_XMTU5OTEwMjgw.html

不過這兩首歌都是2005年出的,不知道是不是你要找的~!

㈤ 中國大美女西施,貂蟬,王昭君,楊貴妃用日語翻出來怎麼讀

西施せいし seisi

貂蟬ちょうせん chousen

王昭君おうしょうくん oushoukun

楊貴妃ようきひ youkihi
中國古代四大美女,即西施、王昭君、貂蟬、楊玉環 。四大美女享有「沉魚落雁之容,閉月羞花之貌」的美譽。

「沉魚、落雁、閉月、羞花」是由精彩故事組成的歷史典故。「沉魚」,講的是西施浣紗的故事。「落雁」,指的就是昭君出塞的故事,「閉月」,是述說貂蟬拜月的故事,「羞花」,談的是楊玉環貴妃醉酒觀花時的故事。

㈥ 央視新視聽節目中一女歌手翻唱一首日文歌,是翻唱谷村新司的《星》(昴),誰知道那個女歌手的名字呢

我得更正一下,那位翻唱谷村新司的《星》的人她並不是歌手,而是中央電視台的節目主持人,叫劉芳菲。
以下是她的簡歷:

姓名:劉芳菲

曾用名:芳菲

民族:漢

生日:1977年10月10日

星座:天秤座

出生地:內蒙古

籍貫:黑龍江省哈爾濱市

身高:174cm

體重:54kg

愛好:讀書、打網球、旅遊、

最喜歡的水果:山竹

最喜歡地方:迪士尼樂園

最喜歡的裝束:一身牛仔

最得意的事:小學六年級轉到新學校,第一次全班考試全班50人,排在第34位,一年以後,以全班第一名的成績進入中學。

最難忘的事:用日語采訪東史郎

想去的國家:埃及、印度、古巴

生活態度:認認真真工作,快快樂樂生活

簡 歷

1994年10月獲全國中學生日語演講邀請賽銅牌

1995年7月保送入吉林大學外語學院日語系學習

1995—1999年連續四年年級總成績第一名

1996年9月 吉林大學「學子風采」大賽冠軍

1997年10月 獲「美-牛山」杯全國大學生日語演講比賽第二名

1998年5月 獲全國大學生日語作文比賽二等獎

1998年10月 獲日本八潮市市長特別獎

1998年12月 應邀代表中國參加第十一屆友愛青年國際會議,參與青年國際論壇。

1999年6月因連續四年獲吉林大學一等獎學金被評為「吉林大學優秀畢業生」並獲保送研究生資格。同年7月放棄保送資格進入遼寧電視台新聞中心工作。

2000年3月日語采訪日本著名反戰人士東史郎。

2001年3月獲中央電視台「榮士達」杯全國電視節目主持人大賽優秀獎和觀眾推薦獎。同年進入中央電視台社教中心任<<探索·發現>>節目主持人。

2002年1月開始,擔任中央電視台與鳳凰衛視聯合製作的大型系列節目<<極地跨越>>主持人。

2002年7月開始主持<<影視同期聲>>。

㈦ 日語版的中文歌

經典歌曲。中島嘉美《雪之華》。中文翻唱的有韓劇中的《Sorry I love you 》、有韓雪的《飄雪》、蔡淳佳的《雪之花》、這是由日語歌曲改編過來的。很好聽~有《灌籃高手》中的《好像大聲說喜歡你》、德永英明《壊れかけのRadio》,張信哲有翻唱過這首歌《難道》。 再來手英明的《Rainy Blue》,這首歌曾經被張學友翻唱過《藍雨》。 中孝介《童話》,這個不用說了吧,連歌名都一樣,不過是他翻唱的光良的。小林幸子《幸せ》,任賢齊《傷心太平洋》的原版。最為中國人熟悉的姜育恆的《與往事乾杯》,就翻唱自他的代表作《乾杯》。而他的代表作《乾杯》,直到今天,仍是日本人的婚禮上必唱的歌曲,地位如同中國的《朋友》一樣。 《讓我歡喜讓我憂》的原版CHAGE&ASKA《男と女》。就這些啊~希望對你有用哦~

㈧ 有一首日語歌曲,是中國人翻唱的,是女聲,名字里有櫻花兩個字

是櫻花櫻花,想見你嗎這首歌有很多翻唱的。
還有Rin----サクラ_サクラ 櫻花櫻花

㈨ 求一個日本最有名的女歌手名字,好多中國名星翻唱她的歌曲

截止2020年3月,日本著名歌手是中島美雪,鄧麗君,王菲,范瑋琪,鄭秀文等等均有翻唱其部分歌曲。

中島美雪,日本女歌唱家、音樂創作人,廣播主持人、作家、演員,1952年2月23日出生於日本北海道札幌市。

1975年中島美雪正式出道,1977年9月發行首張冠軍單曲《わかれうた》(離別之歌)。1981年發行第二張冠軍單曲《惡女》。1989年開始定期舉辦自編自導自演舞台劇《夜會》。

1995年四月在香港文化中心舉辦唯一一次海外演唱會。2002年末,參加NHK歲末節目——第53屆紅白歌會,成為當晚收視最高(52.8%)的歌手。2009年,被日本政府授予紫綬褒章獎。

(9)日語翻唱中國美女擴展閱讀

中島美雪代表作品

1、《旅人のうた》(たびびとのうた)中島美雪第32張單曲,1995年5月19日發行。《無家可歸的孩子》的續集《無家可歸的孩子2》的主題歌。中島美雪第四張冠軍單曲,第三張百萬單曲,中島美雪歌手生涯第四高銷量的單曲。中島美雪初動銷量最高的單曲。

2、《ひとり上手》是由日本歌手中島美雪於1980年10月21日發行的單曲。這首歌被無數中國歌手翻唱過各種國語版粵語版,其中最為知名的是一代歌後鄧麗君翻唱的粵語版本《漫步人生路》。張德蘭翻唱國語版《誰在欺騙我》。