A. 美女用英語怎麼說怎麼寫,還有日語,泰語,德語,俄語,葡萄牙語
英語:Beauty日語:美しさ德語:Schnheit俄語:Красота葡萄牙語:Beleza
希望採納
B. 張妍用馬來語語怎麼寫
其實也就和你的護照本名字一樣的
張妍,用拼音寫 zhang yan, 然後zhang yan就是你的馬來語名字
馬來西亞因為有很多種族的關系,大家都只用自己母語的拼音來寫自己的馬來語名字。
所以要寫馬來語名字,並不難,。
C. 馬來西亞語老婆的讀和寫
馬來語:isteri (意思:妻子)
is (音譯:一絲;連著一起讀)
teri (音譯:特麗;連著一起讀)
D. 「美女」的各種語言寫法
用英語來誇美女,你知到多少呢?
在中文裡我們有太多太多的成語來形容美女, 如沉魚落雁, 傾國傾城,閉月羞花等等。(你能想像如何教一個不懂中文的老外這些成語嗎?) 英語中用來形容女孩子的字眼也不少,但跟中文比起來就真的是小巫見大巫了, 不過還是有些用來形容女人的說法值得學一學。
1、 Hey, look at the chick over there.
看看在那邊的女孩。
Chick 這個字代表的就是女孩子,各位不要跟 chic(時尚) 這個字給搞混了。Chick 這個字念起來就像是 chicken 前面的幾個音, 所以蠻好認的。 一般而言 chick 和 girl 是可以交互使用的。 例如:她是個十三歲的女孩,就是 She is a thirteen-year-old chick。
2、She is gorgeous!
她真是漂亮。
要懂得適時地稱贊女孩實在是每個男士必修的功課。一句簡單的 You are pretty!或是 You are so beautiful 就可以讓人家高興上好半天。 Gorgeous 和 pretty、 beautiful 都是美麗的意思, 但是程度上可能要比 pretty 和 beautiful 還要再來的高一些。所以下次再看到美女,別忘了說一聲,You are gorgeous!說不定她就變成你的老婆了。
3、She is a babe.
她是個美女。
這句話是用來形容美女的喔。要特別注意 babe 跟 baby 只有一字之差但卻相差十萬八千里。你千萬不要說成 Oh! I like the baby, 那麼你很有可能被人家當成戀童癖。
4、She turns me on.
她讓我眼睛為之一亮。
各位男生不知有沒有這樣的經驗, 一位長發美女從你眼前走過, 你的目光便不自覺地投射在她身上, 全身的血液也開始跟著沸騰起來。這要怎麼用英文形容呢? 這就叫 She turns me on。這好像是說, 她把你身上的電源都給打開了。
另外,turn-on 也可以當作名詞用,它用來表示任何令你覺得很不錯的人、事、物。另外你可以說 She is such a turn-on。就是說她給我的感覺還蠻不錯的。
5、 I think she is a hottie.
她是個辣妹。
所謂的 hottie 就是指那種很辣的辣妹,穿著打扮各方面可能都非常地時髦。或是你也可以說,hot babe 或是 hot chick。但有一點請注意,也許你在國內對一個女孩子說,你真是個辣妹啊!她可能還會蠻高興的,但是在美國你不可以去跟女孩子說 You are a hottie。那麼你可能換回一巴掌。
另外有一個字眼跟 hottie 很像,叫 hot tamale,但是這個字一般而言比較少人在用。 Hot tamale 原是一種墨西哥食物,被引申成為辣妹的意思,不過這個用法比 hottie 更強烈,hottie 單指好看或漂亮的人。但 hot tamale 則又加上了一些不能自己控制自己,有點瘋狂的意思,所以也不要亂用喔。
6、Do you know Jean? She is a cutie.
你認識 Jean 嗎?她好可愛喔!
看來中外皆然,女孩子總是分為二種, 漂亮美艷型和活潑可愛型。 至於那種遵守交通規則型(obeying the traffic rules 則不在本文討論范圍之內)漂亮的女生叫 hottie,相對的,可愛的女生就叫 cutie。或是你單講,She is so cute!也是不錯的用法。
7、She is well-developed. 她很豐滿。
剛才說的是以臉蛋來分的,現在說的是以身材來分的。 看到身材很好的女生,女生之間彼此會說 She is well-developed 或是 well-endowed。