❶ 酒店猛狗和种豆点瓜哪个不是成语
【酒店猛狗】属于成语,【种豆点瓜】并非成语。
酒店猛狗:“猛狗”不杀,再好的“酒”都会变酸,一个英明的领导要注意“审择左右”,亲贤臣远小人,以趋利避害。领导者只有从全局出发,才能慧眼识人。
❷ 酒店猛狗告诉我们的启示是什么
寓言告诉我们:“猛狗”不杀,再好的“酒”都会变酸。像猛狗一样的奸佞小人是国家的祸患,一个英明的领导要注意“审择左右”,亲贤臣远小人,以趋利避害。领导者只有从全局出发,考察贤佞,辨识忠奸,才能慧眼识人,做到知人善任。
❸ 酒店猛狗反义词
摘要 您好!酒店猛狗反义词:
❹ 酒店猛狗 翻译 寓意
人有酤酒者⑴,为器甚洁清⑵,置表甚长⑶,而酒酸不售。问之里人其故⑷。里人曰:
“公之狗猛,人挈器而入⑸,且酤公酒⑹,狗迎而噬之⑺,此酒所以酸而不售也。”
夫国亦有猛狗,用事者是也⑻。有道术之士⑼,欲干万乘之主⑽,而用事者迎而龁之⑾,此亦国之猛狗也。
――节选自晏婴⑿《晏子春秋·内篇问上》
翻译
有一个卖酒的人,使用的器皿很清洁,(卖酒的人)挂出的招牌也很长(醒目),但他卖的酒因卖不出去而发酸。向附近邻里询问其中的原因。邻居说:“您家的狗很凶,别人拿着酒器进入(您家的酒店),将买您家的酒时,狗就迎上来咬他,这就是您家的酒会卖不出去而发酸的原因啊。”
一个国家也有这样的猛狗,这些专权的人就是国家的猛狗啊。有治国学说和方法的贤人,想要求见国君,但是国君左右把持权力的大臣迎上去诽谤他们,这些人就是国家的猛狗啊!
寓言告诉我们:“猛狗”不杀,再好的“酒”都会变酸。像猛狗一样的奸佞小人是国家的祸患,一个英明的领导要注意“审择左右”,亲贤臣远小人,以趋利避害。领导者只有从全局出发,考察贤佞,辨识忠奸,才能慧眼识人,做到知人善任。
❺ 酒店猛狗的译文是什么猛狗比喻什么,给我们什么启发
酒店猛狗
人有酤酒者⑴,为器甚洁清⑵,置表甚长⑶,而酒酸不售。问之里人其故⑷。里人曰:
“公之狗猛,人挈器而入⑸,且酤公酒⑹,狗迎而噬之⑺,此酒所以酸而不售也。”
夫国亦有猛狗,用事者是也⑻。有道术之士⑼,欲干万乘之主⑽,而用事者迎而龁之⑾,此亦国之猛狗也。
――节选自晏婴⑿《晏子春秋·内篇问上》
翻译
有一个卖酒的人,使用的器皿很清洁,(卖酒的人)挂出的招牌也很长(醒目),但他卖的酒因卖不出去而发酸。向附近邻里询问其中的原因。邻居说:“您家的狗很凶,别人拿着酒器进入(您家的酒店),将买您家的酒时,狗就迎上来咬他,这就是您家的酒会卖不出去而发酸的原因啊。”
一个国家也有这样的猛狗,这些专权的人就是国家的猛狗啊。有治国学说和方法的贤人,想要求见国君,但是国君左右把持权力的大臣迎上去诽谤他们,这些人就是国家的猛狗啊!
寓言告诉我们:“猛狗”不杀,再好的“酒”都会变酸。像猛狗一样的奸佞小人是国家的祸患,一个英明的领导要注意“审择左右”,亲贤臣远小人,以趋利避害。领导者只有从全局出发,考察贤佞,辨识忠奸,才能慧眼识人,做到知人善任。
❻ 酒店猛狗的寓意
《酒店猛狗》的寓言告诉我们:“猛狗”不杀,再好的“酒”都会变酸,一个英明的领导要注意“审择左右”,亲贤臣,远小人,趋利避害。领导者只有从全局出发,才能够慧眼识人。
有一个卖酒的人,使用的器皿很清洁,(卖酒的人)挂出的招牌也很长(醒目),但他卖的酒因卖不出去而发酸。向附近邻里询问其中的原因。邻居说:“您家的狗很凶,别人拿着酒器进入(您家的酒店),当买您家的酒时,狗就迎上来咬他,这就是您家的酒会卖不出去而发酸的原因啊。”
一个国家也有这样的猛狗,这些专权的人就是国家的猛狗啊。有治国学说和方法的贤人,想要求见国君,但是国君左右把持权力的大臣迎上去诽谤他们,这些人就是国家的猛狗啊!
(6)酒店猛狗成语什么意思图片扩展阅读:
《酒店猛狗》出自《晏子春秋》共8卷,包括内篇6卷(谏上下、问上下、杂上下)不完全真实,外篇2卷,计215章,全部由短篇故事组成。全书通过一个个生动活泼的故事,塑造了主人公晏婴和众多陪衬者的形象。
这些故事虽不能完全作信史看待,但多数是有一定根据的,可与《左传》、《国语》、《吕氏春秋》、《论语》等书相互印证,作为反映春秋后期齐国社会历史风貌的史料,是我国最早的一部短篇小说集。
❼ 酒店猛狗寓意是什么
某项看似不重要的因素影响了全局。酒店有猛狗,客人怕狗而不敢入住。
❽ 酒店猛狗成语
酒店猛狗
《酒店猛狗》出自于《晏子春秋·内篇问上》,春秋后期作品。酒店猛狗寓言告诉我们:“猛狗”不远离,再好的“酒”都会变酸,一个英明的领导要注意“审择左右”,亲贤臣远小人,以趋利避害。领导者只有从全局出发,才能慧眼识人。
作品名称
酒店猛狗
作品出处
《晏子春秋·内篇问上》
文学体裁
文言文
朝代
春秋后期
快速
导航
注释解释
原文
人有酤酒者⑴,为器甚洁清⑵,置表甚长⑶,而酒酸不售。问之里人其故⑷。里人曰: “公之狗猛,人挈器而入⑸,且酤公酒⑹,狗迎而噬之⑺,此酒所以酸而不售也(12)。”
夫国亦有猛狗,用事者是也⑻。有道术之士⑼,欲干万乘之主⑽,而用事者迎而龁之⑾,此亦国之猛狗也。
――节选自《晏子春秋·内篇问上》
注释
1.酤酒者:卖酒的人。下面的“酤”为买的意思。
2.为器:所使用的酒器。洁清:清洁。
3.表:标志,招引客人的招牌或酒旗。
4.里人:同一住宅区的人。古时二十五家为一里。故:原因
5.挈:提。
6.噬:咬。且:将要 之:指代买酒的人
7.用事者:指国君左右把持权利的大臣。
8.道术:指治国的学说主张和方法措施。
9.干:干谒,求见
10.万乘(shèng){同“盛”}之主:指大国君主。古时以兵车(四马一车为一乘)多少示国家大小,“万乘”本指天子兵车之多。
11.龁(hé):咬
12.所以:……的原因
解释
有一个卖酒的人,使用的器皿很清洁,(卖酒的人)挂出的招牌也很长(醒目),但他卖的酒因卖不出去而发酸。向附近邻里询问其中的原因。邻居说:“您家的狗很凶,别人拿着酒器进入(您家的酒店),当买您家的酒时,狗就迎上来咬他,这就是您家的酒会卖不出去而发酸的原因啊。”
一个国家也有这样的猛狗,这些专权的人就是国家的猛狗啊。有治国学说和方法的贤人,想要求见国君,但是国君左右把持权力的大臣迎上去诽谤他们,这些人就是国家的猛狗啊!